ISO 15038, çeviri hizmet sağlayıcılarının sunduğu hizmet kalitesini artırmak amacıyla 2006 yılında yayımlanmış bir standarttır.
Çeviri sürecindeki kalite güvencesi, kaynak ve hedef dillerde doğruluk, müşteri iletişimi, gizlilik ve kayıt yönetimi gibi birçok konuyu kapsamaktadır.
⚠️ Not: ISO 15038 standardı 2015 yılında güncellenmiş ve yerini ISO 17100 standardına bırakmıştır.
ISO 17100, çeviri hizmet sağlayıcılarının profesyonel ve tutarlı hizmet sunmalarını sağlamak için geliştirilmiş güncel standarttır.
Bu standart, çeviri sürecinde görevli personelin yeterliliklerini, iş akışını, müşteri ilişkilerini ve kalite kontrol süreçlerini detaylı olarak tanımlar.
Uluslararası müşterilere hizmet verme avantajı
Profesyonel çeviri süreçlerinin belgelendirilmesi
Kalite kontrol ve revizyon süreçlerinin güvence altına alınması
Serbest çevirmen ve tercüme büroları için güvenilirlik artışı
İhale ve kamu alımlarında avantaj
Gizlilik ve veri koruma taahhüdü
Mevcut çeviri süreçlerinin analizi yapılır
ISO 17100’e uygun sistem ve süreç tasarımı gerçekleştirilir
Dokümantasyon (gizlilik politikası, kalite prosedürleri vb.) hazırlanır
Personel yeterlilik belgeleri ve CV’leri derlenir
Eğitimler verilir ve iç denetim yapılır
Akredite belgelendirme kuruluşu tarafından denetim gerçekleştirilir
Uygunluk sağlanırsa ISO 17100 sertifikası düzenlenir
Onay Belgelendirme Danışmanlık Ltd. Şti.
? +90 216 606 32 16
✉️ info@onaybelgelendirme.com
iso 15038 nedir, iso 17100 belgesi, çeviri hizmetleri standardı, tercüme bürosu kalite belgesi, profesyonel çeviri standardı, çeviri kalite yönetimi, onay belgelendirme iso 17100, freelance çevirmen belgelendirme, iso çeviri standartları
Lütfen bir departman yetkilisi seçin.